ENGLISH

Time Limit for Rendering a Determination

1

The DB shall issue its Determination promptly and, in any event, within 90 days of the Date of Commencement as defined in Article 17(2). However, the Parties may agree to extend the time limit. In deciding whether to do so, the Parties shall consult with the DB and shall take into account the nature and complexity of the Dispute and other relevant circumstances.

2

When the Parties have agreed to submit Decisions to ICC for review, the time limit for issuing a Decision shall be extended by the time required for the Centre to review the Decision. The Centre shall complete its review within 30 days of its receipt of the Decision or of the payment of the administrative fee referred to in Article 3 of the Appendix, whichever occurs later. However, if additional time for such review is required, the Centre shall notify the DB and the Parties thereof in writing before the expiration of the 30 days, specifying the new date by which the Centre's review shall be completed.


FRENCH

Délai de prononcé d'une détermination

1

Le DB émettra sa détermination rapidement et, en tout cas, dans les 90 jours suivant la date de saisine définie à l'article 17(2). Toutefois, les parties peuvent convenir de prolonger ce délai, après avoir consulté le DB et en tenant compte de la nature et de la complexité du différend et d'autres circonstances pertinentes.

2

Lorsque les parties sont convenues de soumettre les décisions à l'examen de la CCI, le délai de prononcé de la décision est prolongé de la durée nécessaire à cet examen. Le Centre doit achever son examen dans les 30 jours suivant la réception de la décision ou du paiement des frais administratifs prévus à l'article 3 de l'Appendice, la date intervenant la dernière l'emportant. Toutefois, si un délai supplémentaire s'avère nécessaire pour ledit examen, le Centre en informe le DB et les parties par écrit avant l'expiration des 30 jours, en précisant la nouvelle date à laquelle l'examen du Centre sera achevé.



SPANISH

Plazo para emitir una Determinación

1

El DB emitirá su Determinación con prontitud y, en cualquier caso, dentro de los 90 días siguientes a la Fecha de Inicio establecida en el artículo 17(2). No obstante, las Partes pueden acordar una prórroga de dicho plazo previa consulta al DB y tomando en consideración la naturaleza y la complejidad de la Desavenencia así como otras circunstancias pertinentes.

2

Cuando las Partes acuerdan someter las Decisiones a la CCI para su examen, el plazo para emitir una Decisión se prolonga por el tiempo requerido por el Centro para realizar el examen. El Centro debe finalizar su examen en el plazo de 30 días siguientes a la recepción de la Decisión o al pago de los gastos administrativos previstos en el artículo 3 del Apéndice, teniendo en cuenta la fecha de lo último ocurrido. No obstante, si un plazo adicional es necesario para este examen, el Centro notificará por escrito al DB y a las Partes, antes de que expiren los 30 días, precisando la nueva fecha en la que el Centro habrá finalizado su examen.